top of page

ミヒャエル・エンデ「ネバーエンディングストーリー」を一緒に読もう16

更新日:2021年8月31日

前回の続きです。


テキスト

Bastian hatte aufgehört zu rennen. Er ging jetzt langsam und sah am Ende der Straße das Schulhaus liegen. Ohne es zu merken, war er seinen gewohnten Schulweg gelaufen. Die Straße kam ihm geradezu menschenleer vor, obwohl da und dort Leute gingen. Aber für einen, der viel zu spät kommt, erscheint die Welt rings um die Schule herum ja immer wie ausgestorben. Und Bastian fühlte bei jedem Schritt, wie die Angst in ihm zunahm. Er hatte sowieso Angst vor der Schule, dem Ort seiner täglichen Niederlagen, Angst vor den Lehrern, die ihm gütlich ins Gewissen redeten oder ihren Ärger an ihm ausließen, Angst vor den anderen Kindern, die sich über ihn lustig machten und keine Gelegenheit ausließen, ihm zu beweisen, wie ungeschickt und wehrlos er war. Die Schule war ihm schon immer vorgekommen wie eine unabsehbar lange Gefängnisstrafe, die dauern würde, bis er erwachsen war, und die er einfach stumm und ergeben absitzen musste.



今回も私の朗読です(^^♪


解説

sah am Ende der Straße das Schulhaus liegen - 「知覚動詞 + 直接目的語 + 不定詞」構文。直接目的語が不定詞の意味上の主語(sah, dass das am Ende der Straße das Schulhaus lag)

seinen gewohnten Schulweg - 慣れ親しんだ通学路(男性単数対格、4格)

kam ihm ... vor - jemandem vorkommen (~にとってのように)思われる

ihm gütlich ins Gewissen redeten - jemandem ins Gewissen reden ~を厳しく注意する、勧告する、諭す

ihren Ärger an ihm ausließen - seinen Ärger an jemandem auslassen ~に怒りをぶちまける

sich über ihn lustig machten - sich über jemanden lustig machen ~をからかう、笑いものにする

eine unabsehbar lange Gefängnisstrafe - 果てしなく長い禁固刑

die dauern würde - 3人称単数接続法第2式未来。

die er ... absitzen musste - die = Gefängnisstrafe - absitzen (一定期間を漫然と・いやいや)座って過ごす、勤める - musste 3人称単数過去。

試訳

バスティアンは走るのを止めて、今度はゆっくりと歩き、通りの端に校舎があるのを認めた。気が付かないうちに慣れ親しんだ通学路を走ってしまったのだ。通りはまさに人気(ひとけ)がないように思えた。本当はそこここに道行く人がいたのだけれども。しかし、かなり遅刻してきたものにとっては、学校周辺の世界は常に死に絶えたように見えるものだ。また、バスティアンは一歩進むごとに彼の中の恐怖が大きくなるのを感じた。そもそも彼は学校が怖かった。彼が日々敗ける場所。彼を穏やかに諭す先生たち、または彼に怒りをぶちまける先生たちに対する怖さ、機会があればすぐに彼がいかに不器用で無防備であるかを思い知らせるように彼をからかう他の子たちに対する怖さ。学校は彼にとって今までもずっと大人になるまで続く果てしなく長い禁固刑のようなもので、それを彼は黙って従順にやり過ごさなければならないものだった。


戻る。 次へ






サイト会員になると無料メルマガ「Mikakoのドイツ語通信」とブログの更新情報の通知をお受け取りになれます。ぜひご登録ください!

閲覧数:204回0件のコメント
bottom of page